Рухнувшие небеса - Страница 60


К оглавлению

60

– Надеюсь, оно подействует, – вздохнула Дейна.

– В Москве очень холодно?

– Ты и представить себе не можешь, – рассмеялась Дейна. – Я в сосульку превратилась.

– Жаль, что меня нет рядом, чтобы расплавить тебя. Они еще немного поговорили, но тут в трубке послышался слабый голос Рейчел, зовущий Джеффа.

– Мне пора, дорогая, – торопливо попрощался Джефф. – Я нужен Рейчел.

Л мне? Разве мне ты не нужен?!

– Я люблю тебя, – прошептала Дейна.

– И я тебя, родная.

***

Американское посольство на Новинском бульваре оказалось старым, довольно ветхим зданием, перед которым в будках со стеклянным верхом дежурили русские милиционеры. Длинная очередь терпеливо дожидалась приема. Дейна прошла мимо и назвала свое имя охраннику. Тот сверился со списком и пропустил ее.

В вестибюле в будке из пуленепробиваемого стекла стоял американский морской пехотинец. Женщина-охранник в мундире проверила содержимое сумочки Дейны.

– Проходите.

Кивком поблагодарив ее, Дейна подошла к стойке секретаря. Подошедший мужчина вежливо объяснил:

– Посол уже ожидает, мисс Эванс. Я провожу вас. Дейна последовала за ним по мраморной лестнице в самый конец длинного коридора, где находилась приемная. Навстречу поднялась привлекательная женщина средних лет.

– Мисс Эванс, – улыбнулась она, – рада вас видеть. Я Ли Хопкинс, секретарь посла. Войдите, пожалуйста.

Дейна открыла дверь внутреннего кабинета. Посол Харди, цветущий мужчина с типичной внешностью и привычно радушными манерами опытного политика, поспешно встал.

– Доброе утро, мисс Эванс.

– Доброе утро, – кивнула Дейна. – Благодарю за то, что нашли для меня время.

– Ну что вы, мисс Эванс, я искренне рад с вами познакомиться. Что-нибудь выпьете?

– Нет, спасибо.

– Пожалуйста, садитесь.

Дейна придвинула стул.

– Я был просто счастлив, когда Роджер Хадсон сообщил о вашем приезде. Интересное время вы выбрали.

– Вот как?

– Страшно подумать, куда катится эта страна. Между нами говоря, сейчас Россия находится в свободном падении, и если уж быть совершенно откровенным, представить невозможно, что может случиться с ней в любую минуту. Подумать только, государство с восьмивековой историей гибнет на глазах. Власть захватили преступники.

– О чем вы? – удивилась Дейна. Посол устало откинулся на спинку кресла.

– Здешний закон гласит, что депутат Думы, нижней палаты парламента, обладает полной неприкосновенностью и не может быть наказан даже за самое тяжелое преступление. Следствием этого так называемого закона стало нашествие в Думу преступников всех мастей: бандитов, воров, гангстеров, уже отсидевших свой срок, и тех, кто, пользуясь безнаказанностью, продолжает обделывать свои грязные делишки. И никого нельзя пальцем тронуть.

– Невероятно! – воскликнула Дейна.

– Да. Русские – прекрасные люди, но их правительство…, что тут говорить! Лучше скажите, чем я могу вам помочь, мисс Эванс.

– Хотела расспросить о Тейлоре Уинтропе. Я делаю передачу об этой семье.

Посол грустно покачал головой.

– Настоящая греческая трагедия, только перенесенная в наше время.

– Вы совершенно правы.

Подумать только, каждый, с кем я говорю, считает своим долгом упомянуть о трагедии!

Харди с любопытством уставился на Дейну.

– Эта история уже не раз обошла весь мир. Вряд ли вы отыщете что-то новое.

– Видите ли, я собиралась подать ее со своей точки зрения, – осторожно заметила Дейна. – Думаю, зрителям будет интересно знать, каким в действительности был Тейлор Уинтроп, с кем дружил, имел ли врагов…

– Врагов? – перебил посол. – Немыслимо! Все любили Тейлора. Лучшего посла трудно представить!

– Вы работали с ним?

– Да. Целый год был заместителем главы дипломатической миссии.

– Посол Харди, не знаете ли вы, работал ли Тейлор Уинтроп над задачей, где все…

Дейна запнулась, не зная, как лучше выразиться.

– Скажем, где все части головоломки сошлись? Посол непонимающе нахмурился.

– Что вы имеете в виду? С чем была связана эта самая задача? Имела она отношение к правительству или бизнесу?

– Я сама толком не могу сказать, – призналась Дейна. Харди пожал плечами:

– Понятия не имею, что бы это могло быть. Жаль, но я действительно не знаю.

– А в посольстве остались люди, работавшие с Уинтропом?

– Конечно! Моя секретарша Ли Хопкинс раньше была секретарем Тейлора.

– Не возражаете, если я расспрошу ее?

– Ничуть. Наоборот, дам вам список людей, близко знавших Уинтропа.

– Вы так добры! Огромное спасибо.

– Кстати, мисс Эванс, будьте осторожны. Не выходите по вечерам одна. Улицы кишат преступниками.

– Да, я уже слышала об этом.

– Не пейте водопроводной воды. Даже сами русские ее не пьют. В ресторанах сразу объясняйте, что желаете «чистый стол», иначе вам принесут уйму дорогих закусок, которых вы не заказывали. Делать покупки лучше на Арбате, там много маленьких магазинчиков, где есть все. И если собираетесь сесть в такси, выбирайте самые непрезентабельные машины, те, что постарше. Мошенники чаще всего ездят в новых авто.

– Спасибо, – снова поблагодарила Дейна. – Я запомню.

Пожав руку послу, она вышла в приемную и попросила Ли Хопкинс вспомнить подробности службы у Тейлора. В приемной, кроме них, никого не оставалось. Двери были закрыты.

– Вы долго работали у посла Уинтропа?

– Полтора года. Что вы хотели еще узнать?

– Были ли у посла враги.

– О чем вы? – поразилась Ли.

– Видите ли, на такой работе иногда приходится отказывать людям, и те, вполне естественно, могут затаить зло. Невозможно же всем угодить!

60